kanji

 

Sivistyssanakirja: kanji

Valitettavasti määritelmää sanalle kanji ei löytynyt.

Synonyymisanakirja: kanji

kanji

japanilainen, japani, 当て字.

Rimmaavat sanat: mikä rimmaa 'kanji' sanan kanssa?

kanji rimmaa näiden kanssa:

basenji...

Katso kaikki "kanji" sanan kanssa rimmaavat sanat

Wikipedia-tietosanakirja: kanji

Kanjimerkkejä

Kanji (漢字 Loudspeaker.svg kuuntele ääntämys?, "kiinalainen merkki") tarkoittaa japanilaisia Kiinasta peräisin olevia merkkejä.

Suurin osa japaninkielisestä tekstistä kirjoitetaan kanjeilla, joita käytetään sanan vartalon merkitsemiseen. Taivutuspäätteiden ilmaisemiseen käytetään hiragana-tavumerkkejä ja vierasperäisten sanojen ilmaisemiseen katakana-tavumerkkejä. Lisäksi sanoja voidaan kanjien sijasta kirjoittaa hiraganoilla.

Sisällysluettelo

Kanjien historiasta

Kanji-merkistö on siirtynyt Kiinasta Japaniin useissa eri vaiheissa 400-luvulta alkaen. Siksi myös niiden merkityksissä ja käyttötavoissa on monia historiallisia kerrostumia.

Kanjien merkitysrakenteesta

Kanjit ovat alkuperältään sanamerkkejä, mutta japanin kielessä niitä käytetään pääasiassa merkkiyhdistelminä, jotka saavat uusia merkityksiä. Yhdistelmiä muodostetaan kanjien merkitysten perusteella.

Esimerkiksi:

san, mitsu kolme
hito, jin, nin ihminen, henkilö
三人 sannin kolme ihmistä
ichi, hito yksi
一人 hitori yksin (poikkeava äänneasu)

Kanji-merkillä on tyypillisesti kaksi perusäänneasua, kiinalaisperäinen on-yomi ja japanilaisperäinen kun-yomi. Esimerkiksi merkin 水 on-yomi on sui ja kun-yomi on mizu. Äänneasuja voi olla useitakin, ja lisäksi niistä on poikkeuksia. Osalla kanji-merkeistä on myös erityisiä äänneasuja, joita käytetään pelkästään japanilaisten henkilönnimien muodostamisessa (nanori-yomi). Yleensä kun-yomia käytetään silloin, kun kanji on yksinään (watashi wa mizu wo nomimasu), "minä juon vettä", kun taas on-yomia käytetään kanjin muodostaessa osan yhdyssanaa, kuten sanassa suigin, "vesihopea" (elohopea). Kanji siis äännetään pääsääntöisesti on-yomin mukaan pääasiassa kun se esiintyy yhdistelmässä muiden kanjien kanssa peräkkäin, mutta on myös kun-yomilla luettavia epäsäännöllisiä yhdistelmiä. Kun-yomin mukaan luetaan kun kanjilla on kirjoitettu yksittäinen, yksimerkkinen sana. Kanjeilla kirjoitetut adjektiivit ja verbit äännetään kun-yomin mukaisesti ja ne ovat helppoja tunnistaa niitä seuraavista hiraganoilla kirjoitetuista taivutuspäätteistä, eli okuriganoista.

Joillekin kanjeilla kirjoitetuille sanoille on useita ääntämisasuja, joista voi ääneen luettaessa lausua minkä vain. Esimerkiksi 日本 eli Japani voidaan lausua sekä nihon että nippon.

Kanjeja on kymmeniä tuhansia. Japanilaisissa peruskouluissa opetetaan koulutusministeriön virallisesti hyväksyttyä 1945 merkin perusjoukkoa (niinkutsutut Tōyō-kanjit), joilla esimerkiksi pystyy kohtuullisesti lukemaan japanilaista sanomalehteä. Näistä merkeistä 1006 opetellaan ala-asteella ja yläasteella loput 939. Kanjeja käyttävät tietokoneohjelmat ja kirjasinlajit tuntevat yleensä noin 6000 merkkiä.

Japania opiskeleville ulkomaalaisille suunnatussa virallisessa japanin kielikokeessa JLPT:ssä (Japanese Language Profiency Test) kanjimerkkien osaamista arvioidaan aikaisemmin neljällä, vuodesta 2010 lähtien viidellä eri tasolla (ennen 級, kyuu, nykyisin N5 - N1) . Alimmalla viidennellä tasolla vaaditaan 80 tavallisimman merkin hallinta. Tähän joukkoon kuuluvat muun muassa numerot ja viikonpäivät sekä keskeisimmät ajan, paikan ja sukulaisuussuhteen ilmaisut. Neljännellä tasolla vaaditaan noin kolmensadan, kolmannella noin kuuden ja puolensadan, toisella noin tuhannen ja ensimmäisellä noin kahden tuhannen kanjin hallinta.

Japaninkielisen tekstin lukemista voidaan helpottaa merkitsemällä hiraganamerkein kanjien rinnalle niiden äänneasu. Tämän merkintätavan nimi on furigana ja merkintä on yleensä kanjin päällä, tai pystysuuntaan olevassa tekstissä vierellä. Poikkeustapauksissa furiganana voidaan käyttää katakanaa: esimerkiksi eurooppalaistyyliseen ympäristöön sijoittuvassa mangassa voi lukea 王子 (lausutaan normaalisti おうじ, ōji) ja katakana-furiganat osoittavat lukutavaksi プリンス, "prince".

Kanjien järjestämisestä

Kanjien järjestäminen esimerkiksi hakukelpoiseen sanakirjaan on ongelmallista. Niitä ei voida aakkostaa samaan tapaan kuin kirjainkirjoitukseen perustuvia sanoja.

Kanjimerkkejä on perinteisesti järjestetty merkin piirtämiseen tarvittavan siveltimenvetojen lukumäärän perusteella. Toinen järjestämistapa ovat radikaalit, jotka ovat useissa merkeissä samankaltaisina toistuvia rakenneosasia. Kolmas yleinen tapa on aakkostaa sanakirja kanjin ääntämisasun perusteella, jolloin käytetään hiraganan aakkosjärjestystä tai latinalaisten aakkosten aakkosjärjestystä. Tällöin kuitenkin tuntemattoman merkin (jonka ääntämisasua lukija ei tiedä) löytäminen on hankalaa.

Nykyään on olemassa sähköisiä sanakirjoja joista tuntematonta kanjimerkkiä voi hakea kirjoittamalla se kosketusnäytön tai hiiren avulla. Tämä teknologia kuitenkin vaatii että merkin vedot piirretään oikeassa järjestyksessä. Vetojen piirtojärjestys on kuitenkin hyvin looginen ja helppo oppia.

Merkittävän uudistuksen kanjien aakkostamiseen toi saksalaissyntyisen Jack Halpernin 1970-luvulla kehittämä SKIP-koodi (System of Kanji Indexing by Patterns). SKIP-koodilla kanjit jaetaan ensin neljään pääluokkaan: 1. Merkit jotka voidaan jakaa vasempaan ja oikeaan puoliskoon 2. merkit jotka voidaan jakaa ylä- ja alapuoliskoon 3. merkit jotka voidaan jakaa ulko-osaan ja sisäosaan ja 4. merkit joita ei voi jakaa millään näistä tavoista. Pääluokan lisäksi merkit saavat kaksi numerokoodia, jotka kolmessa ensimmäisessä luokassa perustuvat puoliskojen siveltimenvetojen määriin ja neljännessä luokassa koko merkin siveltimenvetojen määrään ja muihin muoto-ominaisuuksiin. Näin saadaan kolminumeroinen koodi, jonka avulla tuntematonkin kanji on helppo löytää sanakirjasta.

Katso myös

Aiheesta muualla

Tämä artikkeli on Wikipediasta, johtavasta käyttäjien tuottamasta tietosanakirjasta. Sen sisältöä ei välttämättä ole tarkistettu ammattitoimittajilla (katso täysi vastuuvapauslauseke)

Wikipedia - Lahjoita Wikimedialle

Englannin sanakirja: kanji

kanji suomeksi

  1. kanji

kanji englanniksi

  1. Chinese characters as used for the Japanese language.

  2. (ja-def) kanjiEnglish kanji

  3. calculate; x1 calculates/reckons/computes x2 value (ni)/state from data x3 by process x4.

  4. starch

Käännökset: kanji

kanji


Liittyvät videot: kanji


Keskustelu: kanji

Linkki tälle sivulle:


Seuraa Suomi Sanakirjaa oppiaksesi uusia sanoja joka päivä koulun, työn tai huvin vuoksi.

Etsi toista sanaa tai katso kanji synonyymit | englanniksi



Kysy kysymys - mikä tahansa kysymys - Vastaukset.fi-yhteisöltä:





Ihmisten suusta

@AnnA8BellA tension no hen na kanji w
manatsuu___

katilac: http://t.co/9a37p559
Hellmo64

Kanji nn matilaaaa....
lilaaakk

RT @MalaMoOppan: Pavapettavante tonic Kanji #BPL TWEETS
skapilavastu

Pavapettavante tonic Kanji #BPL TWEETS
MalaMoOppan

@MalaMoOppan evideyum kanji aa
DoctorL0ve_

@proudcaucasian http://t.co/0Gjp57XF Kanji symbols.
justinisntfunny

@_TonyTornado what??? jajaja te veo suelto en kanji!
lil_zombiegirl

Kyaaa~ xD test kanji sukses! XD
Ina_Sabina

@annisaAAA1 kanji ye :P
AnnisahAndjaniC

@louise_1Dbiebs http://t.co/4qZ0O04D
heimarkmxrco8

Afuu Nano Aha Tte Kanji :3
MikiMiki765

"Kanji-merkistö on helvetti, jossa voi viettää loppuikäsi oopimatta kaikkea. Poikkeuksia on loputtomiin ja ne pitää vain muistaa, ja unohdat
Viconno

<- cntk RT @pitrooy: bohong -> RT @CELLYblalalaa: Unyuu <- RT @pitrooy: pitnah -> RT @CELLYblalalaa: Maniss <-- RT @pitrooy: kanji -> RT
CELLYblalalaa

bohong -> RT @CELLYblalalaa: Unyuu <- RT @pitrooy: pitnah -> RT @CELLYblalalaa: Maniss <-- RT @pitrooy: kanji -> RT @CELLYblalalaa:
pitrooy