Lyhenteet & akronyymit

lyhenne

Suomisanakirja.fi lyhennesanakirja
© Suomi sanakirja 2024

Liittyvät sanat: D-markka, daalia, daami, dadaismi, dadaisti, dadaistinen.

Käännökset

englanti The fourth letter of the Appendix:Latin script|basic modern Latin alphabet.
cardinal number five hundred (500).
puhekieltä the (path-independent, w:exact differential|exact) differential of a quantity
puhekieltä voiced alveolar plosive
(Latn-def)
died, death.

William Shakespeare, d 1616

puhekieltä declared; also abbreviated as (m)
puhekieltä a British penny; an old penny (the modern decimal penny being abbreviated (m)).

£sd — “pounds, shillings and pence”

puhekieltä dice to use in a diceroll

2d6 — “the sum of the roll of two six-sided dice”

penny, a measure of the size of nails
puhekieltä the
1978, Rolf Lyssey and Christa Maerker, Die Schweizermacher (transcript):
Di nöchscht rächts. Mir fared i d’Fäldschtrass.
: The next right. Well drive down Feldstrasse.''
puhekieltä (alternative spelling of)
(quote-book)fr.Wikisource|original=El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha|by=Miguel de Cervantes Saavedra|section=Volume I, Chapter II|passage=À peine les petits oiseaux nuancés de mille couleurs avaient-ils salué des harpes de leurs langues, dans une douce et mielleuse harmonie, la venue de l’aurore au teint de rose, ... que le fameux chevalier don Quichotte de la Manche ... prit sa route à travers l’antique et célèbre plaine de Montiel.
: Scarce had the little birds shaded of a thousand colours hailed from the harps of their tongues, in a soft and mellifluous harmony, the coming of the pink-tinted dawn, ... when the famous knight Don Quixote of La Mancha ... took his route across the ancient and famous Campo de Montiel.
See under (l)
(abbreviation of) (as a title)
The 6th letter of the Serbo-Croatian Latin alphabet (gajica), preceded by ć and followed by dž.
puhekieltä (abbreviation of)

Slangisanakirja

  • brassaa: diivailla / uhoilla : Ei se oo mikää oikee diriga, se vaan brassaa.

  • D:

  • daa-daa: (loru …)

  • daagenefteri: kohmelo : Mä jään löhöön bunkkaan, mullon karsee daagenefteri.

  • daagis: päivähoito / päiväkoti

  • daami: nainen

  • daggari: kastemato : Lähe tsögaa daggareit tonne rantsuun.

  • dagis: kohmelo / krapula : Sul kans on aina dagis.

  • daiju: tyhmä

  • daijuu / daijuun: turpiin / lyödyksi : Mä tsiigasin ku sä panit sitä gamlaa äijää daijuun.

  • daijuu tulee: tulla lyödyksi

  • daijuun, tokkaa: lyödä kasvoihin / nenään : Ema tokkas sitä vasurilla daijuun.

  • daijuun, vetää: kasvoihin, lyödä : Vedin sitä daijuun ja se tipahti / putos / otti lukuu heti.

  • daina: nainen / tyttö n 16-20 v

  • daisarit: rinnat, naisen : Hiffasitsä millaset daisarit tolla muijalla on?

  • daisat: rinnat, naisen

  • Dakari: Dagens Tidning

  • dakkari / kastari: kastemato

  • dalari / talari: talonmies

  • dalkkari: talonmies

  • dallaa: kävellä / kulkea : Lähettii sitte koko lössi dallaa Kaivariinpäin.

  • dallailee: käyskennellä joutilaana

  • Dallapee: uutistoimisto DLP

  • dallari: talonmies

  • dalppii: kävellä / lähteä menemään poispäin : Ne lähti dalppii siit jo kauemmaks.

  • dalsii: kävellä laiskahkosti : Dalsittii siit ihan lungina veks.

  • Dam: Amsterdam

  • dami: tyhmä

  • danski: tanskalainen : Se danski sentteri maalas heti pari byyrii.

  • darra: krapula : Älä jauha mitää paskaa, mullon jumalaton darra.

  • darraa: pelätä

  • dartsi: dart-tikkapeli : Muijatki stikkaa nykysin dartsii pubeissa.

  • datsa: kesämökki : Koska te ootte tän datsan slumpannu?

  • datsa-meininkii: kesämökkitunnelma

  • daun: allapäin / masentunut : Moon ihan daun.

  • daunari: masennusta viestivä esim laulun sanoitus : Noi sun biisis on kaikki aika daunareita.

  • deba: kuolla : Debaaks se?

  • debaa: masennus

  • debari: alakuloisuus / masennus

  • debis: alakuloisuus / masennus : Sil oli debis.

  • decci: rullalauta

  • deegis: rappio

  • deegu: rappioalkoholisti

  • deekikselle, menee: alkoholisoitua : Krisse oli menny ihan deekikselle.

  • deekiksellä: alkoholisoitunut : Se on ihan deekiksellä, budjaa kai jossai roskikses.

  • deekiksellä: jokin asia tai esine ei toimi

  • deekis: rappio

  • deeku: rappioalkoholisti : Yks vanha deeku tuli bummaa mult fyrkkaa.

  • deelaa: jakaa : Kävin deelaamas ne mainokset.

  • degu: rappioalkoholisti

  • deisi: nainen 15-18 v

  • deitti: tapaaminen : Meil on deitti huomenna Fasulla.

  • dekkari: etsivä poliisi

  • dekkari: salapoliisi : Dekkareit ei tsennaa ku niil ei oo uniformuu.

  • dekkari: salapoliisikirja / -romaani : Blukkaaks sä dekkareita?

  • dekkari: poliisi

  • dekki: rullalauta

  • dekki: stereoyhdistelmä

  • dekkis: poliisiasema

  • delaa: kuolla : Mun faija delas kesken jännän futismatsin.

  • delari: sähkösanoma

  • dellii: tuhota tiedosto

  • delppaa: kuolla

  • deltsi: teltta : Ota deltsi ja makkari megee.

  • deltsi-bastu: telttasauna

  • demari: sosialidemokraatti : Miksköhä ay-demarit ei diggaa Halosta?

  • Demari: Suomen sosialidemokraatti -sanomalehti

  • demo: näyte (nauha) : Mä lähetin meidän bändin demon Fasulle.

  • dena: rappioalkoholisti : Jokunen dena tsittas siin botskien vieres.

  • denari: raha : Oks sul stikkaa mulle denareit?

  • denimit: farmari-housut

  • deno: rappioalkoholisti

  • densa: rappioalkoholisti : Yks densa makas raban edes ku lähin duuniin.

  • denso: rappioalkoholisti : Talvisin noit densoi ei nää tos rantsus dokaamas..

  • dentsu: hammaslääkäri

  • depa: tyhmä / hölmö : Vittu, se on depa ….

  • depikset, ottaa: masentua : Otitsä depikset siitä ku systeris alko dokaa?

  • depis: masennus : Mieletön depis iskee päälle aina keväisin.

  • deppa: tyhmä / hullu

  • deppaa: kuolla

  • deppari: masennus

  • derkku: itäsaksalainen (ddr-läinen) : Derkut budjas Saksan neukkuvyöhykkeellä.

  • desperado: epätoivoinen ihminen : Ne oli ihan jotai desperaadoja.

  • devari: dvd-soitin

  • devikka: dvd-soitin

  • dibe: antikvariaatti

  • dicu: penis

  • diffe: antikvariaatti

  • diggaa: pitää jostakin / "tykkää" / rakastaa : Mä diggaan hevii, mutten teknoo.

  • diggaa: pitää jostakin

  • diggaa itekää kragaa: ei pitää tappelusta

  • diggari: ihailija / kannattaja : Ootsä ollu ikinä Gunnareitten diggari?

  • diibe: tyhmä / hullu

  • diilaa: järjestää

  • diilaus: jako

  • diileri: jakaja / välittäjä : Emmä oo mikään diileri, mä tarjoon sulle.

  • diileri: vähittäismyyjä / katumyyjä / huumekauppias

  • diili: sopimus : Ookoo, tehään diili sit, paas nimes toho papruu.

  • diilis: jako

  • diinari: James Deania matkiva

Riimisanakirja

rimmaa näiden kanssa:

skinhead, CD, tweed, lied, LED, apartheid, big band, chateaubriand, dixieland, polterabend

Lisää riimejä