Ķ
Lyhenteet & akronyymit
Ķ lyhenne
Suomisanakirja.fi lyhennesanakirja
© Suomi Sanakirja 2024
Synonyymisanakirja: Ķ
Ķ
kardinaali-, perus-, tuhat-, 1000, m-, k-, latinalaiset kirjaimet, latinalaiset aakkoset, kirjain, aakkoskirjain, aakkonen, K, k, lämpötilan yksikkö, kelvin.
Liittyvät sanat: K-takuu, kaadanta, kaadattaa, kaade, kaadella, kaaderi.
Slangisanakirja: Ķ
knivu: veitsi
knoggaa: tyrmätä
aikarauta: kello : Mitä sun aikarautas sanoo?
akat, ottaa / tekee: kaatua esim suksimäessä : Jätkä otti akat ekalla rundilla.
akku: kuuden pullon lonkero- tai olutpahvikko : Ota se akku messiin.
alvariinsa: koko ajan / tavan takaa / jatkuvasti : Sen faija on kännissä alvariinsa, ei selvää päivää nää.
amerikanrauta / dollarihymy: komea usa-lainen auto
antaa heittää: käskeä lähtemään pois / k poistumaan : Antaa heittää siit niinku ois jo!
antaa vetää: käskeä lähtemään pois : Antaa vetää siit - ja sassiin …
aporkat: kengät
baadaa: kylpeä
baari: kahvio / kahvila / olutravintola
baitti: kopio, es graffiteissa
balkongi: käytävä
bannaa: kieltää toista tekemästä jotain, et. tietokon.
basket : koripallo (peli tai pallo) : Baskettii skulattii Annalan kentsulla, niinku futistaki.
basketti: koripallo (peli tai pallo)
Bergga: Kallion kaupunginosa
Berka: Kallion kaupunginosa
Berkka: Kallion kaupunginosa
bibbalot : kotijuhlat / juhlat : Meil ois snadit bibbalot, tuu megee, jooha?
bippalot: kotijuhlat / juhlat
biblu: kirjasto : Kaltsin biblu on Karhupuiston vieres.
bilsa: kalja
bilsu: kalja / pilsneri
bisi: kiire
blaggat: kengät
blankkari: kengänkiillottaja (-poika) : Assallaha noit blankkareit aina näki.
blankki: kenkämuste / kiillote
bleegu: kalpea : Väiskillä oli karsee krabbis, soli ihan bleeguna.
bleeki: kalpea : Hei tsiigatkaa, eiks Make oo ihan bleeki.
blumma: kukka
blummori: kukka
blumsteri: kukka
bläsi: kasvot : Mä vedin sitä vasurilla päin bläsii.
blääkät: kengät
bläägät: kengät
bodi: kehonrakennusvaate / -asu
boku / poku: kirja
Boldarit: Kauniit ja rohkeat , amer tv-sarja
Boldarit: Kauniit ja rohkeet, tv-sarja
Boldikset: Kauniit ja rohkeet, tv-sarja
Boldis: Kauniit ja rohkeat , amer tv-sarja
Bolshoi: Kulttuuritalo
bolssit: kivekset
borgat: kahvi
borjari: kaatuminen hyppyrimäessä
borkat: kahvi
borkka: kahvi : Oon tsögessä panemas borkat tuleen.
boses / bosessa: kiikissä / kiinni / putkassa / vangittuna
breikkaa: keskeytyä / katketa / keskeyttää / rikkoontua
breivaa: kirjoittaa kirjeitä
breivi: kirje : Stikkaa mua breivillä ku oot päässy sinne Stokiksee.
Brendika: Kulosaari
Brendis: Kulosaari
brevu: kirje
Bruna: Kaivopuisto
Brunssa: Kaivopuisto
Brändika: Kulosaari
Bräntsika: Kulosaari
buduaari: käymälä / toiletti : Täälhä döfää ku jossaki buduaarissa.
buki: kirja : Onks toi Mattssonin Ekin nyya buki hyvä?
bukstaavi: kirjain
bulttari: krapula : Aamulla ku heräsin, iski kauhee bulttari päälle.
bultteri: krapula
bulttis: krapula : Viikon putkesta tulee tajuttoman karsee bulttis.
bummi: kerjääjä / kerjuri : Hessust on tullu ihan bummi.
buuki: kirja : Londasitsä multa jonku buukin?
buukki: kirja
buuttaa: käynnistää, etenkin tietokone
Byija: Kyläsaari
bytskaa hiippakuntaa: kuolla
bägi: kassi / laukku
Bärgga: Kallion kaupunginosa
Bärika: Kallion kaupunginosa
Bärtsi: Kallion kaupunginosa : Aina joskus on vielki kiva dallaa Bärtsillä.
bärtsi: kallio / mäki : Lähetää futaa bärtsille, kuka vika - se on emäsika!
bääraa: kantaa
bäärari: kantaja
böge: kirja : Onks sul toi böge kesken?
böka: kirja
böke: kirja : Mikä böke sul on tossa?
bökkeri: kirja : Londasin bulin kasan bökkereit eile biblusta.
camoon: kuulehan : Camoon Pera, mutsiski hirvais flengaa tästä.
Chicago: kortteli Hakaniementorin itäreunalla : Chicagoks sanottii sitä torin itäreunan korttelii.
citi: keskusta
coldis: kylmä
cyrkka: kirkko : Kallion cyrkka on mahtava pytinki.
daagenefteri: kohmelo : Mä jään löhöön bunkkaan, mullon karsee daagenefteri.
daggari: kastemato : Lähe tsögaa daggareit tonne rantsuun.
dagis: kohmelo / krapula : Sul kans on aina dagis.
daijuun, vetää: kasvoihin, lyödä : Vedin sitä daijuun ja se tipahti / putos / otti lukuu heti.
dakkari / kastari: kastemato
dallaa: kävellä / kulkea : Lähettii sitte koko lössi dallaa Kaivariinpäin.
dallailee: käyskennellä joutilaana
dalppii: kävellä / lähteä menemään poispäin : Ne lähti dalppii siit jo kauemmaks.
dalsii: kävellä laiskahkosti : Dalsittii siit ihan lungina veks.
darra: krapula : Älä jauha mitää paskaa, mullon jumalaton darra.
datsa: kesämökki : Koska te ootte tän datsan slumpannu?
datsa-meininkii: kesämökkitunnelma
Riimisanakirja: Ķ
Ķ rimmaa näiden kanssa:
tie-break, teak, come-back, feedback, playback, vorschmack, crack, glencheck, slapstick, joystick...
Käännökset: Ķ
Ķ englanniksi
k, K
The eleventh letter of the Appendix:Latin script|basic modern Latin alphabet.
puhekieltä voiceless velar plosive.
puhekieltä Boltzmann's constant
(Latn-def)
The first letter of callsigns allocated to American broadcast television and radio stations west of the Mississippi river.
puhekieltä A kilobyte (more formally KB or kB).
puhekieltä A kilobit (more formally kb), especially in measuring Internet connection.
puhekieltä kilometre or kilometres.
We drove 15 ks before we realised Billy wasnt in the back seat.''
puhekieltä thousand or thousands.
Just about 65 k of Jacks full salaray comes from servicing the Baker account.''
The SI measurement value of 1,000
See K
puhekieltä (abbreviation of) (Also spelled kay''.)
to
toward, towards
(abbreviation of)
See under (l)
(Latn-def) Mostly used in foreign words to represent the phoneme /k/. Preceded by j and followed by l.
The 15th letter of the Serbo-Croatian Latin alphabet (gajica), preceded by (l) and followed by (l).
towards
puhekieltä (abbreviation of)
(Latn-def) Pronounced (IPAchar) in front of a, o, u and å and (IPAchar) in front of e, i, y, ä and ö (some loan words might ignore this rule).